Перейти к содержимому


сиськи на масле


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 7

#1 petrovdesign

petrovdesign

    ветеран

  • good designer
  • PipPipPipPip
  • 348 сообщений

Отправлено 18 Февраль 2014 - 17:48

Изображение

#2 Чингиз Рахимов

Чингиз Рахимов

    ветеран

  • пользователь
  • PipPipPipPip
  • 566 сообщений

Отправлено 19 Февраль 2014 - 15:31

ай
petrovdesign

как вам не стыдно СОСИИСЬка Же!!!!

#3 Е. Мерзляков

Е. Мерзляков

    ветеран

  • гл.адм.
  • PipPipPipPip
  • 10 683 сообщений

Отправлено 20 Февраль 2014 - 08:15

смешно )

#4 Aigyul

Aigyul

    Новичок

  • пользователь
  • Pip
  • 5 сообщений

Отправлено 13 Январь 2016 - 14:17

Я, чес говоря, с детства не понимаю откуда в слове сосиска берется этот мягкий знак... Еще и с эдаким присюсюкиванием... Но потом в старых фильмах обратила внимание на это и поняла, что это просто словечко из актива "русской интеллигенции", типа - булошная, коришневый и т.д.
Удручает другое, что в наш век всеобщего обязательного среднего образования в письменной речи, а паче того в рекламе, часто встречаются подобные ляпы. :(

#5 Е. Мерзляков

Е. Мерзляков

    ветеран

  • гл.адм.
  • PipPipPipPip
  • 10 683 сообщений

Отправлено 14 Январь 2016 - 09:14

русский, он из обязательного, потихоньку, становится вторым иностранным

#6 Kir3D

Kir3D

    ветеран

  • good designer
  • PipPipPipPip
  • 4 499 сообщений

Отправлено 14 Январь 2016 - 11:17

Просмотр сообщенияAigyul (13 Январь 2016 - 14:17) писал:

Я, чес говоря, с детства не понимаю откуда в слове сосиска берется этот мягкий знак... Еще и с эдаким присюсюкиванием... Но потом в старых фильмах обратила внимание на это и поняла, что это просто словечко из актива "русской интеллигенции", типа - булошная, коришневый и т.д.
Удручает другое, что в наш век всеобщего обязательного среднего образования в письменной речи, а паче того в рекламе, часто встречаются подобные ляпы. :(
Меня тоже всегда удивляло как в русском языке трансформируются заимствованные слова и произношение даже обычных русских слов сильно отличается от написания, как в анекдоте про четыре ошибке в слове из трёх букв "исчо" :)
космополит-фрилансер (по-русски бомж-безработный) © :)

#7 Aigyul

Aigyul

    Новичок

  • пользователь
  • Pip
  • 5 сообщений

Отправлено 17 Январь 2016 - 12:35

Мне кажется, проблема различного написания и произношения актуальна не только для русского. А в английском? там тьма слов, логика произношения которых вообще непонятно на чем основана... уж не на написании точно :))

#8 Snezhana

Snezhana

    Новичок

  • пользователь
  • Pip
  • 2 сообщений

Отправлено 10 Июль 2017 - 08:44

Скоро ошибки перестанут замечать) Пока смеемся над ляпами, еще не все потеряно





Поиск работы в Казахстане